Онлайн-магазин История СМИ о нас Контакты Корзина
Афиша Состав Гастроли Концертный зал НИЦ традиционной культуры Школа для одарённых детей Документы и отчеты
Версия для слабовидящих
Россия, 350063, Краснодар, ул. Красная, 5
Пушкинская карта
НАРОДНЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ЗНАНИЯ И ПРАКТИКИ ЛЕЧЕНИЯ ДЕТСКИХ ЗАБОЛЕВАНИЙ В КУЛЬТУРЕ НАСЕЛЕНИЯ СТАНИЦ ЛЕНИНГРАДСКОГО РАЙОНА_

Возврат к списку

Наименование объекта:

Народные медицинские знания и практики лечения детских заболеваний в культуре населения станиц Ленинградского района Краснодарского края


Краткое название объекта:

Народные медицинские знания и практики лечения детских заболеваний в культуре населения станиц Ленинградского района.


Краткое описание:

В традиционной культуре станиц Ленинградского района бытовал достаточно развитый блок народных медицинских знаний и представлений, связанных с детскими заболеваниями. Наиболее характерными и распространенными, по мнению респондентов, являлись такие заболевания как сглаз, испуг, младенческий, криксы, заеды, грыжа, огник, и др. При достаточно слабом развитии медицинского обслуживания в станицах, за лечением обращались к «шептухам». Тем не менее, медицинские знания (как рациональные, так и иррациональные) и способы лечения практиковались и передавались на семейно-бытовом уровне.


Фотография для обложки объекта


ОНКН Категория:

I. Мифологические представления и верования, этнографические комплексы. 5. Лечебные практики


Конфессиональная принадлежность

Православие


Язык:

Русский, наречие – южнорусское


Регион:

Краснодарский край, Ленинградской район, станицы Ленинградская, Крыловская, Новоплатнировская.


Ключевые слова:

Краснодарский край, кубанские казаки, обряды лечения, детские заболевания, народная медицина.


Полное описание:

Блок народных знаний, связанных с различными детскими заболеваниями и способами их лечения, достаточно широко представлен в экспедиционных фольклорно-этнографических материалах по Ленинградскому району.

Наиболее распространенными детскими заболеваниями, упоминаемые респондентами являются: сглаз, спуг/испуг/переполохи, младенский, крикливцы, плиснявки/ш, простудакашляк»), огнык, корь, заеды, лишай. Этиология заболеваний различна, однако симптоматика зачастую схожа. Например, у сглаза и крикливцев схож симптом - нарушение сна ребенка. Для лечения таких сложных детских болезней, как испуг, младенский, или в случае тяжелого и запущенного заболевания, прибегали к помощи бабок/шептух/знахарок. При этом, важным условием для лечения знахарками было то, что ребенок должен быть крещеным: «Раньше ж нэ було вот этих врачей. Раньше наоборот булы бабки. Все лечилы только бабки. Пишлы до бабкы, бабка там почитала молытву, воды там наговорыла. Но, если дите крещеное. Еси дите не крещеное – она шептать не будет. Молытва ни в коем случае не возьмет ево» (Лен438). Тем не менее, народные знания в области педиатрии, детской гигиены практиковались и передавались на семейно-бытовом уровне.

Сглаз — наиболее часто встречаемое заболевание у младенцев. Этиология болезни связывается с воздействием глазливого человека, или ведьмы. Достаточно взгляда или похвалы, и ребенок заболевал: «Тоди быльше було таких старух, шо можуть сглазить» (Лен383). Наивысшая опасность заболеть, по мнению респондентов, была при кормлении младенца в присутствии посторонних: «Як родыть рыбенка, так було такэ, шоб пры людях шоб ны кормыла, бо можуть сглазить» (Лен383). Симптомы, которые характеризовали заболевание: нарушение сна, беспокойство, постоянный плач, отсутствие аппетита. В качестве оберега от сглаза, традиционно использовали булавку: «Надо носыть прыколочку маленькую, булавочку, ввэрх вострячком» (НП424).

Для лечения сглаза чаще всего использовалась свячёная вода, которой умывали или сбрызгивали ребенка, а после родов и мать: «Шоб ны сглазылы свячена вода була. Свяченой водой обрызгалы и матырь, як прынялы ребенка, и дытыну. […] «Отче наш» прочитала, умыла дытыну свяченой водой и все» (Лен388); «Водой свяченой сбрыскивали, любой може брыскать. Та вода с Крещения, вот у бутылочке, хай вона стоить, вона ныкада ны завоныця, ны пропадае» (перед тем как обызгать, нужно дунуть через лезвие ножа) (Лен383); «Бывае што и дите ат сглаз умирает. Ево врач не вазьмет, у нево все анализы будут нормальные. И што можна признать? А рыбенок не находит места, крычить, выпынаеця. Он места не надохит. И только свяченой водой. Можно «Отче Наш» прочитать. «Отче Наш прочитали», ево сбрызгнули вадой, нго только так, наизнанку ладонь, и потом вот так, вроде как накрест […], а потом напоить и на головке как крестик помазать, и пить. Это я сама делала» (Лен 389). Но наиболее часто встречаемые варианты лечения проводились матерью: «А ото дите плаче. Так я покладу на пориг головою, ну там «Отче Наш» почитаю. […] Почитаю и дэвять раз пырыступлю ии: «Ны я родыла, но я отходыла», - о цэ така молытва» (Крыл445). Бытовал и более сложный вариант: «Як заболие дытынка, положить на порог, и маты пэрэступыть тры раза и: «Яка маты родыла, та и отходыла». Тры разы надо сказать. И сбрыскать водой свяченой чэрэз сыто. И своей пэлэной вытыралы. На своем пороге дома […] В любэ врэмя. Но обычно як спать укладуешь» (НП4). Для лечения сглаза могла использоваться детская моча: «Могла мать, о цэ своей спыдныцей и вытырають. Просто, мочой детской умывалы и спыдныцей вытыралы» (Крыл9). Еще одним вариантом лечения сглаза – умывание водой, в которой мыли посуду: «Вот помылы тарелки, трошкы осталось в помыйныци, вымый його, нычого ны зробыця, выростэ, живэ будэ. Из помыйныця умывалы и подолом вытыралы, мать, вот наоборот так подольчиком» (Лен396).

Не лечить сглаз было опасно, это могло привести к более тяжелым последствиям: «Хто гляне на дите, сглазэ, и вже начина сибирка. И дите плаче, ей будэ пыкты. И еси ны пийдэшь до бабкы, то вона до утра еи запэчэ, дите помырае» (НП438).

Спуг/испуг/переполохи — симптомами заболевания являлись различные формы страха (темнота, звуки, тени, животные, птицы), что выражалось в бессоннице, энурезе, нервных тиках. В случае если испуг не лечить, у ребенка могли проявляться более тяжелые последствия — глухота, немота, парализация конечностей (НП4). Данное заболевание, по воззрениям старожилов могли лечить только знахарки, при этом наиболее распространенным лечением было «на воск», при этом форма вылитого воска в воду показывала причину испуга: «Личилы бабкы. Бабушка пошептала, а тоди вылыла воском у ту во ду: «Так вона гусочка злякалася!». От так выйшло, шо вин крылья росправыв и ножкы, а туда голову протяг. Так у воск вылывае. А мэни рыба вылывалась» (Крыл445); «Бабка, вона бэрэ воск, шепче на води, пускае воск, стрижэ навпэрэхрэст волосенки, заматуе в этат воск, и бросае в воду. И там всэ ей показуе, шо ребенок ипугався, чи будэ жить, чи ни» (НП438); «Ани выливают на воске. Всегда вода должна быть свяченая. Этай вадой свяченой и брызгали ребенка, и паили. И вот када выльет ана на воску, воск растаплиет, и тада в воду свяченую наливает в чашку и выливает воск. И как воск выльеца, что на воску выльется, она скажет, чево он испугался. На што пахоже, таво он спугался» (Лен389).

Младенский/ младенческий/ черна болезнь — наиболее опасное заболевание, фигурирующее в полевых материалах, как одна из причин высокой детской смертности. Симптомы младенского очень схожи с такими заболеваниями как паралич, эпилепсия, столбняк (инфекция могла попасть через пуповину, обрезанную нестерильным инструментом). В качестве помощи, для снятия судорог во время приступов, младенца нужно накрыть черной тканью или одеждой: «Бывает младенчество накрывает. Ево тоже ничим не возьмешь. Накрывает младенчество, дите крычить, выпынаеця, как вот прыступ такой, и вот черным платком надо» (Лен389); «Надо, кажуть черным чим-то накрывать, черным укрывать» (НП4); «Черным накрывалы, как прыпадки детски, младенский» (Крыл9).

Простуда — общее название воспаления верхних дыхательных путей. Для лечения использовали козий жир - «лой», которым растирали больного, или керосин: «Большиство було личилы – киросын. Вот если простыла дытына, кашляе, ща бэру я ватку мокнула у киросын, […] тада понатыраб спынку, грудь и пятки, подошвы. Замотала ево, укутала, вин пропотив, и куда всэ диваеца» (Лен388). Перед растиранием ребенка могли распарить: «Парылы в бочонках, и кидалы траву всяку, и мяту, сино. Ростиралы – киросын, настаивалы з пэрцэм. Як натруть, укутают» (Лен392). Так же керосин могли использовать не только как наружное средство: «Наша мама нас кирасином лечила. Ну, а што, кашляет, ну нимагу, а мама ш не спыть. Ана: «Иди сюда» - «Чого» - «На глотни». А слышу ж – кирасин. Глотнула и все, заснула. У ложичке. И натирали кирасином» (Лен387). Единичным случаем, в качестве средства для растирания упоминается воробьиный помет: «Я, як у мэнэ болило дитя, то я собырала горобчачи гимна. Горобцы сидают на дэрэво, там дэ у кого надрубанэ, их богато прылитае и понасырают. И бэрэшь ти гимнячки, роспариишь и тоди змазуешь» (Лен424). Так же, в качестве средства «от кашляка», который не позволял больному ребенку спать по ночам, рекомендовалась прогулка: «Я ходыла ночью, по над ричкой с трех ночи, и до утра, так мэны пидсказалы, и вин засыпа» (Лен442).

Крикливцы — заболевание, основными симптомами которого являлось нарушение сна и плач ребенка. Широко распространенным лечением «крикливцев» являлось «ношение под курей»: «Старушки посоветовалы, та понэсы ты його в курятнык. В вечерние часы, вот умолкнет курица, и нэсы в курятник» (Лен387); «Я знаю, як дите заболие, особенно ны спыть, так до курэй носють, шоб спал. Сонце сило, куры сыдают, и сплять. И його туда заносють, вроде як куры сплять, и вин. А шо то прыказують, я забула шо» (Лен392); «Носили пид курэй — як собака загавка в 12 часов ночи» (НП4). К сожалению, текст, произносимый при ритуале не сохранился в памяти респондентов. Однако бытовал еще вариант ритуал лечения крикливцев: «Крычить ребенок, ты выйды на зоре, и «Отче Наш» прочитай, и кажи: «Зори-зореныцы, господни сыстрыци, забэрыть крыкливицы, дайтэ дитю сонлывицы». И дуже помогае. И дэвять раз шоб ты, или двэнадцать раз шоб ты сказала: «Зори-зореныци» (Лен424).

Плиснявки / молочница - грибковое младенческое заболевание с белыми, рыхлыми высыпаниями в ротовой полости и на языке. Для лечения мать использовала свою косу: «Эта у ротику, эта бувае как плесень. Еи выводили своей косой. У рот этай косой, весь рот вытира» (НП438); «На языку прыщики у дитя. От так берет мамаша свою косу, накручивае на палец, и по языку ти прыщи» (Лен388). Вместо косы могли использовать пеленку: «Пэлэною вытырали и косою. Я своею косою, намотаю на палэц и ото тру. Или пеленка» (НП424). Помимо этого способа, ротовую полость ребенка могли смазывать постным пережаренным маслом (Лен387).

Заеды — заболевание, возникающее в виде трещин в уголках рта, возникающие при поражении слизистых оболочек полости рта и губ и переходящие на кожу. Народное средство, применяемое при лечении — роса с окон: «Росою, пот з викна утром рано, той росою прыжигать» (НП4). Так же губы могли смазывать свежей сметаной, сливочным маслом (Лен387).

Корь — острое инфекционное вирусное заболевание, с очень высоким уровнем заразности. По народным представлениям, больных корью необходимо содержать в темноте: «Мы ж ны зналы шо такэ мэд, а корью больны, и мэду досталы дэсь, и мам дэржэ нас, и роскрывае рот, а папа ж в рот мэд. А мы визжым, ны зналы шо такэ мэд. И напичкаут нас, а потим ставни позакрывают, шоб тэмно було» (Крыл9). Эпидемии кори особенно свирепствовали на Кубани в 30-е годы и послевоенный период.

Грыжа – возникновение грыжи у младенца связывали с неправильными действиями повитухи: «Это бабка ны правильно завязует, сильно много аставляет, и вот грыжа» (Крыл436). Для лечения грыжи использовали серу: «У мэнэ сын родывся старший, у нёго грыжА була у паху. И я што, вот сера комковая, шо желта сера, от ее молола на муку, и потом када я кормлю ево грудью, то я на сосок, вот сосок выдавливаю молоко, умачу тада серу, макаю так, ну сколько наберется, и даю ему в рот. И он сосет ее. И я целый год кормила этой серой, целый год. И дэ куда делось. Это бабка одна мне сказала» (Лен389). Так же могли обращаться к шептухам, которые «загрызали грыжу»: «А еще одна бабка, носыла моя мама до нэй, до бабки. У його грыжА була […] А вона як молытву читала, и як выгрызала зубами своими. Вот грызет это место, где в пахе грыжа. Она кусает так потихоньку, как крестом». (Лен389)

Лишай — кожное заболевание, которое лечилось следующим способом: «Було коптят блюдычко лампой, блюдычко выкручивают шоб воно закоптылось сажой, и тоди цэй сажей намазують» (Лен388). В материалах упоминается еще об одном заболевании «высняный» или «витряный лышай», который лечился, как и заеды: «А ще есть на лицу ходэ пятнышко, чи як, высняный чи витряный лышай, кажуть. У дитэй бувае. Викно спотило, от ту росу возьмы росы и мажь» (Лен388).

Огник/вогнык – по симптомам, заболевание, напоминающее герпес на губах. Этиология огника связывается с нарушением запрета плевать в огонь: «Диты плюют в огонь, а в огонь плювать нызя […] ото плюют и вогнык» (НП424). Для лечения использовалась «куница» - метелка камыша, которую сжигали, и образовавшейся золой смазывали пораженные участки (НП424).

В случае если ребенок растет слабым, болезненным, не набирает вес, то могли проводить следующие действия: «Ежели ребеночек болезненый, ему от каждой косточки, от косточки до косточки миряют ниткаю, и завязують. Косточка, от косточка, и завязали. И па руки, и па ножкам. Завязали, а патом все смиряли. И эта все скрутите, скрутите. И дэсь прокрутите сверлышком, ну там в сарае, погребе, и туды запхните, дэ вот двэрь, где закрываеця» (Лен396); «Слабо, отстало растет ребенок [не набирает вес]. На молодык смеряли ниткой от сустава до сустава, всего ево, и узелки завязывали. Нитку хранилы, пока не переростал ребенок». (Крыл436). Другой вариант лечения слабого развития ребенка: «А ще, надо дви пелоночкы, чи распошоночки. И вот одна в чем вона замотана маленька, а другая, ну, эта муж з жиной може сделать. Вот увыдыть ана или ты, крыкнув: «Иды сюда! Давай тепленьку водычку». Стой на месте. И от тепленька водычка, вона прынэсла тепленькой водычкы, и ребеночка. Пеленочка старенька кака ныбудь, и сухеньку зразу. И отой теплынькой водычкой так облыть, и зразу пеленочку в ямочку закопать. А ево в теплу пеленочку. Это очень много помога. Это на луне молодыке делаеця, и воно переростае и проходэ» (Крыл436).

Помимо народно-медицинских знаний о детских заболеваниях, бытовали различные средства по уходу за кожей ребенка, например, крахмал использовался в качестве присыпок: «Бывает дите потеет, сыпь такая, краснота появляеца. Делалы и крахмалом подсыпалы, воно пидсушивае» (Лен388). Так же для ухода за кожей могли применять пережаренное подсолнечное масло. В случае если у младенца закисали глаза, то их промывали грудным молоком (Лен387).

В целом, зафиксированные материалы по теме народно-медицинских знаний о детских заболеваниях дают представления о бытовании различных способах лечения, при этом знания могли передаваться из поколения в поколение на семейно-бытовом уровне.

Служебная информация

Автор описания:

Воронин Василий Владимирович, старший научный сотрудник ГБНТУК КК «Кубанский казачий хор». Е-mail: vninorov@yandex.ru. Тел: 8(960) 478-19-71

Экспедиция:

Кубанская фольклорно-этнографическая экспедиция. ГБНТУК КК «Кубанский казачий хор», Научно-исследовательский центр традиционной культуры Кубани

Год, собиратели:

КФЭЭ-1993– Бондарь Н.И., Жиганова С.А., Зуб Е.В., Гордовская Т., Коваленко Л., Басенко Е.С., Буланкин А.А. КФЭЭ-2021 – Воронин В.В.

Место фиксации:

Краснодарский край, Ленинградский район, станицы Ленинградская, Крыловская, Новоплатнировская.

Место хранения:

Архив Научно-исследовательского центра традиционной культуры Кубани

История выявления и фиксация объекта

Записи проводились во время Кубанской фольклорно-этнографической экспедиции 1993. (собиратели: Бондарь Н.И., Жиганова С.А., Зуб Е.В., Гордовская Т., Коваленко Л., Басенко Е.С., Буланкин А.А.) 2021г. (собиратели: В.В.Воронин)

Библиография

Возврат к списку

Партнеры